Lenguaje usado por el Dominicano El lado ligero de nuestro idioma, por Enrique Morales Troncoso | |
Mira ese niño trepándose en aquel árbol -> Mira ese tiguerito gaveándose en esa mata.
Palabras, acciones u objetos y sus respectivas traducciones
Jugo de china -> Jugo de Naranja.
Mamey -> naranja.
Mata -> árbol.
Guineo -> plátano o banana.
Picó -> tocadiscos.
Cojollito -> parte alta de una mata.
Buquí -> dícese de la persona que come mucho.
Arremangarse -> Es lo mismo que buquí, pero la actividad se realiza en corto tiempo.
Arretao, veldugo o pechú -> persona valiente.
Tiguerazo -> Persona avivata.
Jevito -> Persona joven con lo último en la moda.
Chichigua -> llamada en otros países papalote, cometa.
Averarse -> acercarse.
Moño, greñas, pajón -> términos usados para referirse a un subconjunto de cabellos de una
persona.
Un chin -> un poco de algo.
Gandío -> Persona que quiere todo para él.
Engrifarse -> Cuando algo le da miedo o tiene frío.
Agallú -> Si usted quiere conseguir algo a toda costa y al final no pudo, le dicen: eso le pasó
por agallú.
Treparse -> encaramarse, gabearse.
Bufeo -> Tomar un asunto en broma.
Siquitrillar -> Desbaratar.
Picoteo -> trabajando en la calle, buscándosela.
Regaño -> boche, suapear el piso con él, lo rellenó, le dijo del mal que se iba a morir.
Mojiganga -> relajo.
Cachaza -> colmo.
Ñame -> Aunque es un vegetal, también es una persona bruta.
Pique, cuelda -> enojo.
Arica -> tímida, peleona, aburrida.
Macuteo -> soborno.
Aferrarse -> engurruñarse.
Picazon -> Aquí depende de la clase social, y va asi: Dermatitis, alergia, salpullido, raquiña,
piquiña, saranana, etc.
Persona chismosa -> Calié, chivata, enchinchadora.
Persona enojada -> con truño.
Frío o escalofríos -> teriquito.
Fiesta -> can, bochinche, chercha, bonche.
Solterona -> Jamona.
Tiñoso -> Persona tacaña.
Bogote, cundío -> cantidad grande de algo.
Mover -> jamaquear, sarandear.
Fuego -> candela.
Joven de barrio -> tiguere, vacano, palomo.
Ñapa -> Cuando uno compra algo y pide un poco más gratis.
Amagar -> intentos de tirar algún objeto.
Calipsos -> chancleta.
Involucrarse -> embullarse.
Niño -> macaco, tiguerito
Pin Pun -> Igual a
Papear -> comer.
Jumo -> Cuando una persona está borracha.
Mala palabra -> San Antonio.
Lambón -> persona que pide mucho y va a sitios donde no lo han invitado.
Plagozo -> ?
Despatillarse -> en ballet, las mujeres se tiran al suelo con las piernas abiertas totalmente.
Despavilarse -> levantarse.Ø Entonces, después de levantarse -> etericarse o decuajarse.
Atericarse o etericarse -> Es la actividad preferida para cuando usted esta cuajao, y
consiste en echarse para atrás y estirarse lo mas que pueda. A veces viene acompañado de un
grito o una lágrima que le corre hasta la mitad de la nariz.
Agarrar -> aparar.
Quillao -> Persona que está enojada por algo. (Ej.: Ta' quillao')
Arrimao -> persona que vive en casa de otra, viviendo de ella.
Azorao -> Estado anímico de la persona luego de levantarse.
Siesta -> pabita.
Infidelidad -> echar una canita al aire, cuernos.
Bar -b -q -> anafe, fogón.
Embelezao -> Cuando uno mira fijamente a otra persona u objeto.
Golpe.Toletazo, vejigazo, tablazo, piñazo, chuchazo, pecosá, trompá, guantazo, cocotazo, tabaná,llaguazo, fundazo, cacazo, guallón, rapillón, guallazo, matazo.
Ø Si es una descarga electrica, el corrientazo se convierte en FUETAZO.
Ø Si es producto de una mala caída desde un trampolín: PLAYAZO.
Añugado -> atragantado o atorado.
Conconete -> añuga perro.
Qué es un chuipi? Respuestas: Embute, mentira.
Jabao -> persona de color blanco con los moños maaaaaalos y, algunos, con los ojos
verdes o azules.
La chú -> el último.
Allantoso -> persona que habla mucho y hace poco. También se dice puchipluma.
Guillao -> Persona que quiere atribuirse algo.
Chifle -> Levantamiento ridículo de cabellos.
La picaita -> Mujer con un peinado tipo paje.
Chata o mal tallá -> mujer con cuerpo feo.
Chichí -> bebé.
Guagua -> autobús.
Decricajá -> espalda con dolor.
Comparón -> ajentao, parejero, nariz pará, fruta fina, fantamoso, bultero.
Maipiolo -> Persona que se dedica a conseguir pareja a otra persona, sirviendo incluso de paño
de lágrimas.
Desorden -> reguero, repelpero.
Tumbar o apear -> destutanar.
Transporte público -> biónico, cuquita, concho, voladora, tieto, banderita.
Fuego -> candela.
Mueca -> gesto facial por el cual se comunica el dominicano.
Moriqueta o musaraña -> varios gestos faciales.
Bolsa -> funda.
Chepozo, lechero -> Dichoso, con buena suerte.
Potilla (infectada) -> rámpano.
El jefe -> mandamás, tutumpote, mayimbe.
Galdear -> actividad basquetbolística en donde un contrincante trata de arrebatarle la
pelota la contrario.
Chuflai -> Cajita de sorpresa que contiene un dulce y un anillito o guillo.
Frases cotidianas del dominicano
Cuando uno va a efectuar un pago y la cuenta es muy elevada, como por ejemplo el pago
de RD$10,000.00.
Pagué 10,000 cohetes, rayas, cañas, tululuses, lágrimas.
Pago al contado.
Ø Uno arriba del otro.Ø Al cacarazo.Ø De un cantazo, de un fuetazo.
Cuando un niño está en proceso de calmar su llanto ->: Jipio.
Pantalones largos que no te sirven -> Te quedan brinca charcos o salta charcos.
Cuando algo está doblado -> pandeao, chueco.
Cuando uno está en malas.
Ø En olla
Ø Con un arranque
Ø Llevándome quien me trajo
Ø Jalando aire
Ø Comiéndome un cable
Ø En una crujía
Si alguna prenda le queda bien -> Ta' heavy, ta' cool. (estas expresiones se usan además
para las despedidas)
Si algo es muy asombroso -> que aperidá
Cuando un carro recibe un choque muy violento -> el carro quedó debaratao'.
Se desmayó -> se degonzó, goteó, reguiló, le dió un yeyo o una sirimba.
Se fue corriendo -> Se embaló, se mandó a juí, abrió gas.
A los equipos y/o electrodomésticos se les dice -> motetes, corotos, cachibaches, macutos,
féferes, los bates, trastes (ollas y platos).
La casa necesita arreglos urgentes -> La casa se me está cayendo encima.
Actividad que se desarrolló rápido -> Fue una cosa de apaga y vámonos.
Si unos pantalones están mal puestos o por encima del ombligo -> arréglate el talle.
Si hay algo que se está escondiendo -> ta' chivo, ta' tuche, tiene cocorícamo.
Cuando una doña hace una fiesta grande -> tiró la casa por la ventana.
Si uno sabe que una persona desarrolla alguna actividad mal, y esa persona insiste en
hacerla ->
y el tuvo la cachaza de
Se tiró de la mata -> se jondeó.
Perdiendo el tiempo -> amarrando la chiva, mamoneando, barajando.
Inicio de una gripe -> fañoso.
Una persona invitada a comer, come e inmediatamente se va -> hizo como Blá, comió y se
va.
Con gripe -> toy' coltao', empalchao', con garrapela.
Mentiroso -> jablador, embute suyo, lengua larga.
Si algo es guardado intencionalmente -> lo tengo clavao, aguachapao.
Si una prenda de vestir pierde elasticidad, como por ejemplo los pantaloncillos -> los
pantaloncillos tán' debembao'.
Ponerse un traje de saco y corbata -> ponerse un flú o enfluzarse.
Dar un aventón -> dar una bola.
Si una persona la han golpeado -> lo abimbaron, lo rifaron.
Si a una actividad no te invitaron tus amigos, entonces -> te dieron bola negra.
Si dos o más personas están peleando -> se armó un repelpero, una piña, un rebú o rebulú,
garata, juidero.
Si un equipo trabaja a la perfección -> está tirando paqueticos, por la maseta.
Perdió una pelea -> lo abimbaron.
Si el inversor, por ejemplo, se dañó definitivamente -> el inversor dio el tiro.
Si el carro o un equipo se daña y el arreglo fue caro -> el carro me dio un palo.
Hacer muchas diligencias en la calle -> dando bandazos, dando rueda, guate.
Si uno tiene un dolor por debajo del brazo -> cogí un viento o se me metió un viento.
No le des animo al niño -> no me lo alebreques.
Trabajando mucho -> fajao como un león o un toro, emburujao.
Acostado con las manos abiertas -> está deplayao.
Ropa estrujada -> tiene un detelengue.
Este es el único país donde una persona es, a la vez, dos animales cuando es diestra en
algo -> ese tigre es un caballo, ese tigre es un león.
Dos carros en competencia -> vamo' a puyarlos o a toparlos.
Carro u objeto a toda velocidad -> como un chinazo, como un chele, brisiao, como una
pedrá, como la jon del diablo, fueteao, soplao.
Alabar o elogiar a una persona -> darle coba.
No te burles de mi -> Deja de grabar conmigo, no me bufees, no me tripees
No me alborotes -> no me alebreques, no me cuquees, no me juche.
Niño a punto de llorar -> se va a regar.
Persona durmiendo profúndamente -> ta' rendío.
Persona hablando disparates -> hablando caballá, plepla, baboso, hablando varsofia.
Se fue -> se degaritó.Ø Si se fue con algún objeto -> se alzó con
, me lo tumbó.
Enamorarse
Ø Dar muelas
Ø Tirarle lo' caltrie.
Ø Dándole la mente.
Ø Haciendo equina.
Ø Tirándole al cuello.
Ø Echándole maíz.
Mujer bonita -> es un canto e' jembra, mujerón, una hembra, un tronco e' jembra, una mami.
Mal lanzamiento de una pelota -> alitraneao.
Persona con mala suerte -> el hijo de machepa, del pollero, el feo del grupo, con un fucú.
A la persona que no está en la moda -> tu ta' pasao'.
No aparó la pelota -> es un maleta.
Hacer algo rápido -> a la brigandina.
Mujer fea -> Garpantia, gurgusia, grillo, eperpentro, un cuco, cutáfara, un cómeme, una
guaymimai, una cacata.
Cometer fraude -> sacar chivo.
Buscársela -> bandeársela, picar en la calle.
Robarse algo -> se lo mafió.
Algo se rompió -> se deguabinó.
Tiene mucho dinero -> tá' buchú.
Mira a fulano encaramao en esa mata, regoso a caerse. Uso constante de algo -> dándole guata o funda.
Persona mal vestida -> arratrao'.
Concentración de personas -> gentío, el mazo e' gente, retraguila, recua, cundío, el tró.
Recolectar dinero -> hacer un serrucho.
Terminar tarde -> a la quimbamba.
Seguidilla -> seguir con la misma actividad. Se usa mucho cuando uno come algo sabroso.
Que lástima -> que tripeo.
Buscar frutas en las matas del barrio -> maroteá.
Mujer que está alegre (en un momento dado) -> culeca o chivirica.
Mucha hambre -> hambre de cuadritos, Mareao del hambre.
Me da miedo -> me da grima.
Si una persona toca un instrumento y se emociona -> se botó.
Si los cabellos se le paran -> tiene los cabellos encacatao.
Si los cabellos están de cortarse y se acomodan con un peine, se puede formar un ->
Papazo.
Cómo esta la situación? -> cómo esta la movida?
Cuando uno esta lleno (de comida) -> jaaaarto como una chincha, timbí.
Cuando una persona muere -> guindó los tenis, firmo con los cardenales, panqueó, lo
encontraron tieso etiró la pata.
Estrenar zapatos nuevos -> pisando araña.
Estrenando ropa nueva -> tirando tela.
Si un carro viene con todos los extras -> ta' ful de to'; ful pouel (Full Power).
Etapas del borracho Normal - happy - prendío - baboso - borracho - suape (caso extremo).
Partes del cuerpo
Cuello -> cocote, pecuezo.
Cabeza -> caco.
Labios -> bembe
Patilla -> parte de la cara que contiene cabello delante de las orejas.
Médula ósea -> epinazo.
Genitales -> Sus partes.
Pantorrilla -> batata o canilla.
Gambao -> persona que camina con las piernas torcidas.
Gago -> persona que habla con dificultad al pronunciar una palabra.
Ñato -> persona que al hablar tiene problemas por la nariz.
Manco o mocho -> le falta una parte de su cuerpo.
Juegos dominicanos
Ø Apara batea
Ø Mangulina
Ø Un, do', tre', mariposita ahé.
Ø La plaquita
Ø Al topao
Ø Encondío
Ø Mano caliente
Ø Agachaito
Ø Baronazo
Ø La botella
Ø Brinca la tablita
Ø La cuerda o el elástico
Ø Don Ramon
Ø Mambrú se fue a la guerra
Ø El gato y el ratón
SANTIAGO.- Un hombre mató a otro que le reclamó bajara el volumen de un equipo de música, durante un hecho ocurrido en el sector Hato Mayor, de la zona sur de esta provincia.
Máximo Antonio Peña Pichardo falleció este domingo mientras recibía atenciones en el Hospital Metropolitano de Santiago (HOMS), tras recibir dos impactos de bala en el tórax, que le ocasionó un hombre identificado como El Vaquero, según informó el Comando Regional Cibao Central de la Policía Nacional.
Las autoridades informaron además que personas hasta el momento no identificadas mataron a un vigilante privado para despojarlo de su arma de reglamento.
El hecho en el que falleció Danilo de los Santos Ramón, de 43 años, ocurrió alrededor de las 10:00 de la noche de este domingo, en la calle Máximo Gómez esquina Pedro M. Hungría, en el sector La Joya.
MADRID. El alzhéimer podría estar provocado por hongos, según un estudio liderado por investigadores de la Universidad Autónoma de Madrid (UAM).
El equipo de científicos del Centro de Biología Molecular Severo Ochoa (centro mixto de la UAM y el Consejo Superior de Investigaciones Científicas) está liderado por el investigador Luis Carrasco y ha encontrado elementos característicos de los hongos, como hifas y levaduras, en muestras de cerebros de pacientes fallecidos que habían sido diagnosticados de alzhéimer.
La investigación se ha publicado en Scientific Reports y se ha realizado con muestras de 14 personas fallecidas por esta enfermedad, relató Carrasco, catedrático de microbiología.
"Lo que nosotros hemos visto es que en distintas regiones del cerebro de fallecidos con alzhéimer se observan hongos, en todos los casos analizados, mientras que en las muestras de personas control que no han fallecido por alzhéimer no aparecen estos hongos", señaló.
Los investigadores localizaron restos de hongos a través de inmunofluorescencia, una técnica que utiliza un anticuerpo que unido químicamente a una sustancia fluorescente marca o señala -en este caso- las proteínas fúngicas, explicó el científico de la UAM.
Para descubrir las especies de hongos, los investigadores extrajeron ADN de muestras cerebrales de un paciente y aplicaron la técnica PCR, que posibilita la amplificación de fragmentos de ADN y supone obtener en un laboratorio gran número de copias partiendo de un mínimo, permitiendo determinar más fácilmente las especies fúngicas.
Así, identificaron la presencia de especies como 'Cladosporium spp', 'Phoma', 'Malassezia spp' y distintas especies de 'Candida'.
En este artículo solo se publica el análisis de los tipos de hongos en un paciente, si bien el equipo de Carrasco ya tiene más muestras estudiadas con estas técnicas.
"Todo apunta a que en las muestras de cerebro de personas fallecidas por alzhéimer aparecen un gran número de especies, entre diez y quince, y que estas no están repartidas en el cerebro de manera homogénea: mirando distintas regiones del cerebro vemos distintas especies de hongos", añadió.
Esto podría explicar las variaciones que existen en cuanto a la gravedad y evolución de los síntomas de la enfermedad.
¿Y cómo llegan los hongos hasta el cerebro? Se sabe que el cerebro puede estar infectado por virus, bacterias, hongos, protozoos o gusanos: al cerebro pueden llegar todo tipo de infecciones, recordó Carrasco, quien añadió que una vez en el torrente sanguíneo se pueden diseminar a órganos y al cerebro.
Esto puede ser posible a lo largo de muchos años y en función de distintos factores, como una bajada en el sistema inmune, el tipo de dieta, etc.
"Esto no significa que las personas que tienen micosis en mucosas o en la piel vayan a tener alzhéimer, ya que la inmunidad innata es la primera barrera para impedir que estas infecciones pasen al resto del cuerpo".
En este trabajo se propone que el origen de esta enfermedad puede estar en los hongos: "mostramos una evidencia a favor de esta causa", según Carrasco, quien no obstante puntualizó que hay que seguir investigando para averiguar si es la causa y la única.
Para ello, continuó, otros grupos de científicos deben investigar en esta dirección y, si se corrobora en distintos laboratorios, se podría en un futuro hacer un ensayo clínico.
No es la primera vez que este grupo asocia alzhéimer y hongos (en 2014 publicaron otro trabajo), una asociación que también han establecido en la ELA (esclerosis lateral amiotrófica